-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.2k
Added Belarusian language #1165
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Open
andreifinski
wants to merge
2
commits into
evilsocket:master
Choose a base branch
from
andreifinski:master
base: master
Could not load branches
Branch not found: {{ refName }}
Loading
Could not load tags
Nothing to show
Loading
Are you sure you want to change the base?
Some commits from the old base branch may be removed from the timeline,
and old review comments may become outdated.
Open
Changes from all commits
Commits
Show all changes
2 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,242 @@ | ||
| # Pwnagotchi Belarusian translation. | ||
| # Copyright (C) 2019 | ||
| # This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package. | ||
| # First author <https://github.com/andreifinski>, 2023 | ||
| msgid "" | ||
| msgstr "" | ||
| "Project-Id-Version: Pwnagotchi Belarusian translation v 0.0.1\n" | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||
| "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" | ||
| "POT-Creation-Date: \n" | ||
| "PO-Revision-Date: \n" | ||
| "Last-Translator: <https://github.com/andreifinski>\n" | ||
| "Language-Team: \n" | ||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||
| "Language: by_BY\n" | ||
| "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" | ||
| "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | ||
| "X-Poedit-Basepath: .\n" | ||
| "X-Poedit-SearchPath-0: voice.po\n" | ||
|
|
||
| msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" | ||
| msgstr "ХрррРРррррРррр" | ||
|
|
||
| msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." | ||
| msgstr "Вітаю, я Pwnagotchi! Пачынаем!" | ||
|
|
||
| msgid "New day, new hunt, new pwns!" | ||
| msgstr "Новы дзень, новае паляванне, новыя ўзломы!" | ||
|
|
||
| msgid "Hack the Planet!" | ||
| msgstr "Узламай гэту Планету!" | ||
|
|
||
| msgid "AI ready." | ||
| msgstr "A.I. гатовы." | ||
|
|
||
| msgid "The neural network is ready." | ||
| msgstr "Нейронная сетка гатова." | ||
|
|
||
| msgid "Generating keys, do not turn off ..." | ||
| msgstr "Генерацыя ключоў, не выключайце..." | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." | ||
| msgstr "Гэй, канал {channel} вольны! Ваш пункт доступу скажа дзякуй." | ||
|
|
||
| msgid "Reading last session logs ..." | ||
| msgstr "Чытаю логі апошняй сэсіі..." | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..." | ||
| msgstr "Чытаю {lines_so_far} радкоў логаў..." | ||
|
|
||
| msgid "I'm bored ..." | ||
| msgstr "Мне сумна …" | ||
|
|
||
| msgid "Let's go for a walk!" | ||
| msgstr "Хадзем пагуляем!" | ||
|
|
||
| msgid "This is the best day of my life!" | ||
| msgstr "Лепшы дзень у маім жыцці!" | ||
|
|
||
| msgid "Shitty day :/" | ||
| msgstr "Дзень проста гаўно :/" | ||
|
|
||
| msgid "I'm extremely bored ..." | ||
| msgstr "Мне вельмі нудна …" | ||
|
|
||
| msgid "I'm very sad ..." | ||
| msgstr "Мне вельмі сумна …" | ||
|
|
||
| msgid "I'm sad" | ||
| msgstr "Мне сумна" | ||
|
|
||
| msgid "Leave me alone ..." | ||
| msgstr "Пакінь мяне ў спакоі..." | ||
|
|
||
| msgid "I'm mad at you!" | ||
| msgstr "Я злы на цябе!" | ||
|
|
||
| msgid "I'm living the life!" | ||
| msgstr "Жыву поўным жыццём!" | ||
|
|
||
| msgid "I pwn therefore I am." | ||
| msgstr "Я ўзломваю, таму я існую." | ||
|
|
||
| msgid "So many networks!!!" | ||
| msgstr "Так шмат сетак!!!" | ||
|
|
||
| msgid "I'm having so much fun!" | ||
| msgstr "Мне так весела!" | ||
|
|
||
| msgid "My crime is that of curiosity ..." | ||
| msgstr "Маё злачынства - гэта цікаўнасць…" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" | ||
| msgstr "Вітаю, {name}! Рад сустрэчы з табой!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Unit {name} is nearby! {name}" | ||
| msgstr "Мэта {name} побач!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Hey {name} how are you doing?" | ||
| msgstr "Гэй {name}! Як маешся?" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Unit {name} is nearby!" | ||
| msgstr "Мэта {name} побач!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Uhm ... goodbye {name}" | ||
| msgstr "Хм … да пабачэння {name}" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "{name} is gone ..." | ||
| msgstr "{name} сышоў" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Whoops ... {name} is gone." | ||
| msgstr "Ай-яй {name} сышоў." | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "{name} missed!" | ||
| msgstr "{name} страціў!" | ||
|
|
||
| msgid "Missed!" | ||
| msgstr "Прамахнуўся!" | ||
|
|
||
| msgid "Good friends are a blessing!" | ||
| msgstr "Добрыя сябры - гэта шчасце!" | ||
|
|
||
| msgid "I love my friends!" | ||
| msgstr "Я люблю сваіх сяброў!" | ||
|
|
||
| msgid "Nobody wants to play with me ..." | ||
| msgstr "Ніхто не жадае са мной гуляць ..." | ||
|
|
||
| msgid "I feel so alone ..." | ||
| msgstr "Я такі самотны…" | ||
|
|
||
| msgid "Where's everybody?!" | ||
| msgstr "Дзе ўсе?!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Napping for {secs}s ..." | ||
| msgstr "Драмлю {secs}с …" | ||
|
|
||
| msgid "Zzzzz" | ||
| msgstr "Хрррр..." | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" | ||
| msgstr "ХррРрр.. ({secs}c)" | ||
|
|
||
| msgid "Good night." | ||
| msgstr "Дабранач." | ||
|
|
||
| msgid "Zzz" | ||
| msgstr "Хрр" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Waiting for {secs}s ..." | ||
| msgstr "Чакаем {secs}c …" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Looking around ({secs}s)" | ||
| msgstr "Аглядаюся вакол ({secs}с)" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Hey {what} let's be friends!" | ||
| msgstr "Гэй, {what} давай сябраваць!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Associating to {what}" | ||
| msgstr "Звязваюся з {what}" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Yo {what}!" | ||
| msgstr "Ёў {what}!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" | ||
| msgstr "Проста вырашыў, што {mac} не патрэбен WiFi! Гы-гы :)" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Deauthenticating {mac}" | ||
| msgstr "Дэаўтэнтыфікацыя {mac}" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Kickbanning {mac}!" | ||
| msgstr "Пінаю {mac}!" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" | ||
| msgstr "Крута, мы атрымалі {num} новы поціск рукі!" | ||
|
|
||
| msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..." | ||
| msgstr "Ой, нешта пайшло не так … Перазагружаюся …" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Kicked {num} stations\n" | ||
| msgstr "Пнуў {num} станцыю\n" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Made {num} new friends\n" | ||
| msgstr "Атрымаў {num} новых сяброў\n" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Got {num} handshakes\n" | ||
| msgstr "Атрымаў {num} поціскаў рукі\n" | ||
|
|
||
| msgid "Met 1 peer" | ||
| msgstr "Сустрэўся адзін знаёмы" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "Met {num} peers" | ||
| msgstr "Сустрэліся {num} знаёмых" | ||
|
|
||
| #, python-brace-format | ||
| msgid "" | ||
| "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " | ||
| "{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " | ||
| "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" | ||
| msgstr "" | ||
| "Я ўзломваў {duration} и штурхаў {deauthed} кліентаў! Таксама сустрэў " | ||
| "{associated} новых сяброў и з'еў {handshakes} поціскаў рукі! #pwnagotchi " | ||
| "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" | ||
|
|
||
| msgid "hours" | ||
| msgstr "гадзін" | ||
|
|
||
| msgid "hour" | ||
| msgstr "гадзіна" | ||
|
|
||
| msgid "minutes" | ||
| msgstr "хвілін" | ||
|
|
||
| msgid "minute" | ||
| msgstr "хвіліну" | ||
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.