fix(i18n): clean up zh_CN locale by removing self-promotional content and disparaging remarks about other projects from help text#3549
Conversation
… and disparaging remarks about other projects (TurboWarp, Gandi IDE, 02Engine, AutraEditor, Bilup, Scratch community)
I agree with the disadvantages and advice you mentioned. But your improvement may be not finished — you should delete the similar texts from LIBRARIES.json such as:
"zh_CN": {
"name": "3D甲虫教学库",
"description": "在三维空间中沿路径绘制点、线或多边形,以生成3D几何图形。\n对于TurboWarp或Gandi IDE用户:本库并非Snap! 3D的实现,\n而是Snap!改版Beetle Blocks的Snap! DSL(领域特定语言)重写版本\n(由于此前Beetle Blocks的服务器数据丢失,因此,在Snap! 10版本,Beetle Blocks被重写为Snap!库。)\n详见\nhttps://snapwiki.miraheze.org/wiki/Beetle_Blocks"
}
"zh_CN": {
"name": "单词、句子处理库",
"description": "Scratch 遗漏了 Logo 的一个重要思想:将字符串视为由单词和句子组成的结构,而不仅仅是有若干字符组合成的字符串。这个库重新引入了这一思想。\n对于国内的Scratcher/Snapper:由于中文不像英文一样,每个词之间都有一个空格。因此,本库一开始的设计就只适用于英文句子处理"
}"zh_CN": {
"name": "纯单词处理库",
"description": "将文本视为单词列表来使用。这是单词、句子处理库的一个最小变体,适用于聊天机器人等语言项目。\n对于国内的Scratcher/Snapper:由于中文不像英文一样,每个词之间都有一个空格。因此,本库一开始的设计就只适用于英文句子处理"
} |
|
@jmoenig I discovered a meaningful PR which was opened by Chinese Scratcher. It's also helpful to improve Chinese translations better. |
The current zh_CN localization's help text contains excessive irrelevant content and disparaging remarks about other projects, including but not limited to: telling users that TurboWarp's Contrast blocks originated from Snap!; claiming that Snap! is the first visual programming language to pay attention to type safety; and belittling 02Engine by stating that Snap!'s JavaScript Function is far more flexible for JS hybrid programming than 02Engine's counterpart.
Some screenshots, it's really too long.
These additions make the help tooltips bloated with stories — no one reads help text to see a mini-essay. This information drowns out the actual help content.