You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: README.md
+15-15Lines changed: 15 additions & 15 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -85,29 +85,29 @@ const text = 'Hei, verden';
85
85
document.querySelector('.hallo').innerHTML= text;
86
86
```
87
87
88
-
### External Links
88
+
### Eksterne linker
89
89
90
-
If an external link is to Wikipedia, e.g.`https://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript`, and a version of that article exists in your language that is of decent quality, link to that version instead.
90
+
Hvis en ekstern lenke fører til Wikipedia, f.eks`https://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript`, og en versjon av den artikkelen eksisterer på ditt språk, og er av god kvalitet kan det lenkes til den artikkelen istedenfor.
91
91
92
-
Example:
92
+
Eksempel:
93
93
94
94
```md
95
95
[JavaScript](https://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript) is a programming language.
96
96
```
97
97
98
-
✅ OK (en -> es):
98
+
✅ OK (en -> no):
99
99
100
100
```md
101
-
[JavaScript](https://es.wikipedia.org/wiki/JavaScript) es un lenguaje de programación.
101
+
[JavaScript](https://no.wikipedia.org/wiki/JavaScript) er et programmeringsspråk.
102
102
```
103
103
104
-
For links to MDN, a partially translated version is ok.
104
+
Når det gjelder lenker til MDN, er en delvis oversatt artikkel ok.
105
105
106
-
If a linked article has no translated version, leave the link "as is".
106
+
Hvis det er lenket til en artikkel som ikke har en oversatt versjon, la den originale lenken være som den er.
107
107
108
108
### Metadata
109
109
110
-
Some files, usually tasks, have YAML metadata at the top, delimited by`---`:
110
+
Noen filer, vanligvis oppgaver, har YAML metadata definert i toppen, markert med`---`:
111
111
112
112
```md
113
113
importance: 5
@@ -116,20 +116,20 @@ importance: 5
116
116
...
117
117
```
118
118
119
-
Please don't translate "importance" (and other top metadata).
119
+
Vennligst ikke oversett "importance" (og andre metadata definert i toppen).
120
120
121
-
### Anchors
121
+
### Ankerpunkter
122
122
123
-
Some headers have`[#anchor]`at the end, e.g.
123
+
Noen overskrifter har`[#anchor]`på slutten, f.eks.
124
124
125
125
```md
126
126
## Spread operator [#spread-operator]
127
127
```
128
128
129
-
Please don't translate or remove the `[#...]`part, it's for URL anchors.
129
+
Vennligst ikke oversett eller fjern `[#...]`delen, dette er for URL ankerpunkter.
130
130
131
-
## Running locally
131
+
## Kjøring lokalt
132
132
133
-
You can run the tutorial server locally to see how the translation looks.
133
+
Du kan kjøre opplæringsdelens server lokalt for å se hvordan oversettelsene dine ser ut.
134
134
135
-
The server and install instructions are at<https://github.com/javascript-tutorial/server>.
135
+
Serveren og installasjonsinstrukser kan finnes her:<https://github.com/javascript-tutorial/server>.
0 commit comments