Skip to content

Commit 8a7f8c5

Browse files
authored
Fix translation for SChinese (#1996)
* Fix Trans: funcommands * Fix trans: mapchooser * Add missing phrase for basecomm * Update common.phrases.txt * Update nominations.phrases.txt * Update basetriggers.phrases.txt * Incorrect param pos
1 parent dae8aba commit 8a7f8c5

File tree

6 files changed

+45
-10
lines changed

6 files changed

+45
-10
lines changed

translations/chi/basetriggers.phrases.txt

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -104,5 +104,10 @@
104104
{
105105
"chi" "地图将于某玩家杀满 {1} 人后更换"
106106
}
107+
108+
"Friendly Fire Percent"
109+
{
110+
"chi" "友军伤害比率为 {1}%."
111+
}
107112

108113
}

translations/chi/common.phrases.txt

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -229,5 +229,25 @@
229229
{
230230
"chi" "关"
231231
}
232+
233+
"Say all"
234+
{
235+
"chi" "(所有人) {1}"
236+
}
237+
238+
"Chat admins"
239+
{
240+
"chi" "(管理员频道) {1}"
241+
}
242+
243+
"Chat to admins"
244+
{
245+
"chi" "(发送给管理员) {1}"
246+
}
247+
248+
"Private say to"
249+
{
250+
"chi" "(私聊给 {1}) {2}"
251+
}
232252

233253
}

translations/chi/funcommands.phrases.txt

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -132,7 +132,7 @@
132132

133133
"Toggled noclip on target"
134134
{
135-
"chi" "触发{1}的穿墙模式"
135+
"chi" "触发 {1} 的穿墙模式"
136136
}
137137

138138
"Toggled drug on target"
@@ -162,7 +162,7 @@
162162

163163
"You will be unfrozen"
164164
{
165-
"chi" "您将被解冻."
165+
"chi" "您将在 {1} 秒后被解冻."
166166
}
167167

168168
}

translations/chi/mapchooser.phrases.txt

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,12 +12,12 @@
1212

1313
"Nextmap Voting Finished"
1414
{
15-
"chi" " 地图投票已结束. 下一幅地图将为 {1}. ( 得票{2}%% , {3}票)"
15+
"chi" " 地图投票已结束. 下一幅地图将为 {1}. ( 得票{2}%% , {3}票 )"
1616
}
1717

1818
"Current Map Extended"
1919
{
20-
"chi" "当前地图已被延长."
20+
"chi" "当前地图已被延长. ( 得票{1}%% , {2}票 )"
2121
}
2222

2323
"Extend Map"

translations/chi/nominations.phrases.txt

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,7 +32,7 @@
3232

3333
"Map Nomination Changed"
3434
{
35-
"chi" "{1} 将其所订改为了 {2}."
35+
"chi" "{1} 将其预定的地图改为了 {2}."
3636
}
3737

3838
"Nominate Title"
@@ -42,7 +42,7 @@
4242

4343
"Can't Nominate Current Map"
4444
{
45-
"chi" "您所选的图正是当前地图, 无法预订"
45+
"chi" "您所选的图正在游玩, 无法预订"
4646
}
4747

4848
"Map in Exclude List"
@@ -65,4 +65,9 @@
6565
"chi" "已预订的地图"
6666
}
6767

68+
"Map Not In Pool"
69+
{
70+
"chi" "地图 '{1}' 未在预定地图池中."
71+
}
72+
6873
}

translations/chi/plugin.basecommands.txt

Lines changed: 9 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,17 +2,17 @@
22
{
33
"Unable to find cvar"
44
{
5-
"chi" "无法找到 cvar: {1}"
5+
"chi" "无法找到 Cvar: {1}"
66
}
77

88
"No access to cvar"
99
{
10-
"chi" "你无权操作这个键值"
10+
"chi" "你无权操作这个 Cvar"
1111
}
1212

1313
"Value of cvar"
1414
{
15-
"chi" "cvar \"{1}\" 的值: \"{2}\""
15+
"chi" "Cvar \"{1}\" 的值: \"{2}\""
1616
}
1717

1818
"Cvar changed"
@@ -117,7 +117,7 @@
117117

118118
"Cvar is now protected"
119119
{
120-
"chi" "键值{1}已经受保护"
120+
"chi" "键值 {1} 现在将受保护"
121121
}
122122

123123
"Kicked target reason"
@@ -129,5 +129,10 @@
129129
{
130130
"chi" "请选择地图"
131131
}
132+
133+
"Choose Config"
134+
{
135+
"chi" "选择配置"
136+
}
132137

133138
}

0 commit comments

Comments
 (0)