|
1 |
| -=== About Version Control |
| 1 | +=== За верзиска контрола |
2 | 2 |
|
3 | 3 | (((version control)))
|
4 |
| -What is ``version control'', and why should you care? |
5 |
| -Version control is a system that records changes to a file or set of files over time so that you can recall specific versions later. |
6 |
| -For the examples in this book, you will use software source code as the files being version controlled, though in reality you can do this with nearly any type of file on a computer. |
7 | 4 |
|
8 |
| -If you are a graphic or web designer and want to keep every version of an image or layout (which you would most certainly want to), a Version Control System (VCS) is a very wise thing to use. |
9 |
| -It allows you to revert selected files back to a previous state, revert the entire project back to a previous state, compare changes over time, see who last modified something that might be causing a problem, who introduced an issue and when, and more. |
10 |
| -Using a VCS also generally means that if you screw things up or lose files, you can easily recover. |
11 |
| -In addition, you get all this for very little overhead. |
| 5 | +Што е "верзиска контрола", и зошто треба да се грижите за тоа? Верзиска контрола е систем за евиденција на промени во еден фајл или колекција од фајлови во тек на време, со можноста за подоцна да се види специфична верзија. За примеритe во оваа книга, ќе го користите изворниот код на софтверот како фајлови под |
| 6 | +верзиска контрола, иако во реалноста тоа може да се направи со било кој тип на фајл на компјутер. |
| 7 | +Ако сте графички или веб-дизајнер и сакате да ја задржите секоја верзија на сликата или изгледот (што најверојатно сакате), Систем за контрола на верзии (VCS) многу мудро да се користи. Тоа ви овозможува да ги вратите избраните датотеки назад во претходната состојба, вратете го целиот проект назад во претходна состојба, да ги споредите промените со текот на времето, да видите кој последен пат го изменил нешто што може да предизвика проблем, кој вовел проблем и друго. Користењето на VCS, исто така, генерално значи дека ако ги затегнете работите или ги изгубите датотеките, лесно можете да закрепнете. Покрај тоа, ќе го добиете сето ова за многу малку над глава. |
12 | 8 |
|
13 |
| -==== Local Version Control Systems |
| 9 | + |
| 10 | +==== Локални системи за верзиска контрола |
14 | 11 |
|
15 | 12 | (((version control,local)))
|
16 |
| -Many people's version-control method of choice is to copy files into another directory (perhaps a time-stamped directory, if they're clever). |
17 |
| -This approach is very common because it is so simple, but it is also incredibly error prone. |
18 |
| -It is easy to forget which directory you're in and accidentally write to the wrong file or copy over files you don't mean to. |
| 13 | +Методот за верзиска контрола на многу луѓе е да ги копираат фајловите во друг директориум (можеби директориум со временски печат, ако се паметни). Овој пристап е многу чест затоа што е толку едноставен, но исто така е неверојатно склон на грешки. Лесно е да се заборави во кој директориум сте и случајно да запишете во погрешна датотека или да копирате преку фајлови што не сакате да ги користите. |
| 14 | + |
| 15 | +За да се справат со ова прашање, програмерите одамна развиле локални VCS-и кои имаат едноставна база на податоци која ги зачувува сите промени во фајлови под верзиска контрола. |
19 | 16 |
|
20 |
| -To deal with this issue, programmers long ago developed local VCSs that had a simple database that kept all the changes to files under revision control. |
21 | 17 |
|
22 |
| -.Local version control. |
23 |
| -image::images/local.png[Local version control diagram] |
| 18 | +.Локална верзиска контрола. |
| 19 | +image::images/local.png[Дијаграм за локална верзиска контрола] |
24 | 20 |
|
25 |
| -One of the more popular VCS tools was a system called RCS, which is still distributed with many computers today. |
26 |
| -RCS works by keeping patch sets (that is, the differences between files) in a special format on disk; it can then re-create what any file looked like at any point in time by adding up all the patches. |
| 21 | +Една од популарните VCS алатки е системот наречен RCS, кој сеуште е вклучен со многу компјутери денес. RCS работи со одржување на вид на закрпа (разликите помеѓу две состојби) во посебен формат на дискот; тогаш може повторно да се рекреира било кој фајл во било кој момент со додавање или одзимање на закрпите до тој момент. |
27 | 22 |
|
28 |
| -==== Centralized Version Control Systems |
| 23 | +==== Централизирани системи за верзиска контрола |
29 | 24 |
|
30 | 25 | (((version control,centralized)))
|
31 |
| -The next major issue that people encounter is that they need to collaborate with developers on other systems. |
32 |
| -To deal with this problem, Centralized Version Control Systems (CVCSs) were developed. |
33 |
| -These systems, such as CVS, Subversion, and Perforce, have a single server that contains all the versioned files, and a number of clients that check out files from that central place. (((CVS)))(((Subversion)))(((Perforce))) |
34 |
| -For many years, this has been the standard for version control. |
| 26 | +Следното големо прашање со кое луѓето се соочуваат е дека тие треба да соработуваат со друѓи луѓе. За да се справат со овој проблем, се развија Централизирани верзиски контролни системи (CVCS). Овие системи, како што се CVS, Subversion и Perforce, имаат единствен сервер кој ги содржи сите верзии на фајловите, како и голем број клиенти кои зимаат фајлови од тоа централно место. Многу години веќе, ова е стандард за верзиска контрола. |
| 27 | + |
| 28 | +(((CVS)))(((Subversion)))(((Perforce))) |
| 29 | +Многу години веќе, ова е стандард за верзиска контрола. |
| 30 | + |
| 31 | +.Централизирани системи за верзиска контрола. |
| 32 | +image::images/centralized.png[Дијаграм за централизирана верзиска контрола] |
35 | 33 |
|
36 |
| -.Centralized version control. |
37 |
| -image::images/centralized.png[Centralized version control diagram] |
| 34 | +Ова поставување нуди многу предности, особено во однос на локалните VCS. На пример, сите до одреден степен дознаваат што прават сите други во проектот. Администраторите имаат контрола во вркса со кој што може да го направи, а тоа е далеку полесно да се направи во CVCS отколку да се справи со локалните бази на податоци за секој клиент. |
38 | 35 |
|
39 |
| -This setup offers many advantages, especially over local VCSs. |
40 |
| -For example, everyone knows to a certain degree what everyone else on the project is doing. |
41 |
| -Administrators have fine-grained control over who can do what, and it's far easier to administer a CVCS than it is to deal with local databases on every client. |
| 36 | +Сепак, ова поставување, исто така, има некои сериозни недостатоци. Најочигледна е единствената точка на неуспех што го претставува централизираниот сервер. Ако тој сервер се спушти за еден час, тогаш за тој час никој воопшто не може да соработува или да ги зачува верзиите на она што тие го работат. Ако хард дискот на кој се наоѓа централната база на податоци станува корумпиран и не се чуваат правилни бекап, вие изгубите апсолутно сè - целата историја на проектот, освен она што се случува на еден поединечен случај на локални машини. Локалните VCS системи страдаат од истиот проблем - секогаш кога ја имате целата историја на проектот на едно место, ризикувате да изгубите сè. |
42 | 37 |
|
43 |
| -However, this setup also has some serious downsides. |
44 |
| -The most obvious is the single point of failure that the centralized server represents. |
45 |
| -If that server goes down for an hour, then during that hour nobody can collaborate at all or save versioned changes to anything they're working on. |
46 |
| -If the hard disk the central database is on becomes corrupted, and proper backups haven't been kept, you lose absolutely everything -- the entire history of the project except whatever single snapshots people happen to have on their local machines. |
47 |
| -Local VCS systems suffer from this same problem -- whenever you have the entire history of the project in a single place, you risk losing everything. |
48 | 38 |
|
49 |
| -==== Distributed Version Control Systems |
| 39 | +==== Дистрибуирани системи за верзиска контрола |
50 | 40 |
|
51 | 41 | (((version control,distributed)))
|
52 |
| -This is where Distributed Version Control Systems (DVCSs) step in. |
53 |
| -In a DVCS (such as Git, Mercurial, Bazaar or Darcs), clients don't just check out the latest snapshot of the files; rather, they fully mirror the repository, including its full history. |
54 |
| -Thus, if any server dies, and these systems were collaborating via that server, any of the client repositories can be copied back up to the server to restore it. |
55 |
| -Every clone is really a full backup of all the data. |
| 42 | +Тука влегуваат системи за контрола на дистрибуирани верзиски контролни системи(DVCSs). Во DVCS (на пример Git, Mercurial, Bazaar или Darcs), клиентите не само што ја проверуваат најновата слика на датотеките, тие целосно го отсликуваат складиштето, вклучувајќи ја целосната историја. Така, ако било кој сервер не е достапен, и овие системи соработувале преку тој сервер, било кое од клиентските складишта може да се копира назад до серверот за да се врати. Секој клон е целосна копија од сите податоци. |
56 | 43 |
|
57 |
| -.Distributed version control. |
58 |
| -image::images/distributed.png[Distributed version control diagram] |
| 44 | +.Дистрибуирани системи за контрола на верзии. |
| 45 | +image::images/distributed.png[Дистрибуирани системи за верзиска контролас] |
59 | 46 |
|
60 |
| -Furthermore, many of these systems deal pretty well with having several remote repositories they can work with, so you can collaborate with different groups of people in different ways simultaneously within the same project. |
61 |
| -This allows you to set up several types of workflows that aren't possible in centralized systems, such as hierarchical models. |
| 47 | +Понатаму, многу од овие системи се направени така да може да работат со неколку оддалечени складишта со кои можат да работат, така што можете да соработувате со различни групи на луѓе на различни начини истовремено во рамките на истиот проект. Ова овозможува да поставите неколку типови на работни процеси кои не се можни во централизираните системи, како што се хиерархиски модели. |
0 commit comments