Skip to content

Commit 4f9b98c

Browse files
committed
Merge PR #1167 into 18.0
Signed-off-by pedrobaeza
2 parents 2d0dbd5 + 667cc64 commit 4f9b98c

File tree

15 files changed

+913
-0
lines changed

15 files changed

+913
-0
lines changed
Lines changed: 115 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,115 @@
1+
=====================================
2+
Quick answer for website contact form
3+
=====================================
4+
5+
..
6+
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
7+
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
8+
!! changes will be overwritten. !!
9+
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10+
!! source digest: sha256:da181a095469e3913e417af15766c176fe5482d40e97290fb116c40217db3723
11+
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
12+
13+
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
14+
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
15+
:alt: Beta
16+
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
17+
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
18+
:alt: License: AGPL-3
19+
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fwebsite-lightgray.png?logo=github
20+
:target: https://github.com/OCA/website/tree/18.0/website_crm_quick_answer
21+
:alt: OCA/website
22+
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
23+
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/website-18-0/website-18-0-website_crm_quick_answer
24+
:alt: Translate me on Weblate
25+
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png
26+
:target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/website&target_branch=18.0
27+
:alt: Try me on Runboat
28+
29+
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
30+
31+
This module was written to extend the functionality of the website
32+
contact form to support sending the interested contact an automatic
33+
welcome email and allow you to customize it.
34+
35+
**Table of contents**
36+
37+
.. contents::
38+
:local:
39+
40+
Configuration
41+
=============
42+
43+
To configure this module, you need to:
44+
45+
1. Have the action of the submit button on the website contact form
46+
configured to create a new opportunity.
47+
2. Go to **Settings > Technical > Automation > Automation Rules > Quick
48+
response to website contact form** and edit anything there.
49+
50+
Quicker way to just change the email template (something that most
51+
likely you will want to do):
52+
53+
1. Go to **Settings > Technical > Email > Templates**
54+
2. Edit the template called *Quick response to website contact form*.
55+
56+
Usage
57+
=====
58+
59+
To use this module, you need to:
60+
61+
Have an email address in your main company. It will be used as sender
62+
address.
63+
64+
Complete the contact form on the website and send it to us.
65+
66+
Bug Tracker
67+
===========
68+
69+
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/website/issues>`_.
70+
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
71+
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
72+
`feedback <https://github.com/OCA/website/issues/new?body=module:%20website_crm_quick_answer%0Aversion:%2018.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
73+
74+
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
75+
76+
Credits
77+
=======
78+
79+
Authors
80+
-------
81+
82+
* Tecnativa
83+
84+
Contributors
85+
------------
86+
87+
- `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`__:
88+
89+
- Rafael Blasco <rafael.blasco@tecnativa.com>
90+
- Jairo Llopis <jairo.llopis@tecnativa.com>
91+
- David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>
92+
- Cristina Martin R.
93+
- Pilar Vargas
94+
95+
- `Sygel Technology <https://www.sygel.es>`__:
96+
97+
- Harald Panten <harald.panten@sygel.es>
98+
- Manuel Regidor <manuel.regidor@sygel.es>
99+
100+
Maintainers
101+
-----------
102+
103+
This module is maintained by the OCA.
104+
105+
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
106+
:alt: Odoo Community Association
107+
:target: https://odoo-community.org
108+
109+
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
110+
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
111+
promote its widespread use.
112+
113+
This module is part of the `OCA/website <https://github.com/OCA/website/tree/18.0/website_crm_quick_answer>`_ project on GitHub.
114+
115+
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

website_crm_quick_answer/__init__.py

Whitespace-only changes.
Lines changed: 17 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
1+
# Copyright 2016 Tecnativa - Jairo Llopis
2+
# Copyright 2017 Tecnativa - David Vidal
3+
# Copyright 2019 Tecnativa - Cristina Martin R.
4+
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
5+
{
6+
"name": "Quick answer for website contact form",
7+
"summary": "Add an automatic answer for contacts asking for info",
8+
"category": "Website",
9+
"version": "18.0.1.0.0",
10+
"website": "https://github.com/OCA/website",
11+
"depends": ["website_crm", "base_automation"],
12+
"data": ["data/base_automation_data.xml"],
13+
"author": "Tecnativa, " "Odoo Community Association (OCA)",
14+
"license": "AGPL-3",
15+
"application": False,
16+
"installable": True,
17+
}
Lines changed: 43 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,43 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
2+
<odoo noupdate="1">
3+
<record id="email_template" model="mail.template">
4+
<field name="name">Quick response to website contact form</field>
5+
<field name="model_id" ref="crm.model_crm_lead" />
6+
<field name="use_default_to" eval="True" />
7+
<field name="email_from">{{ object.company_id.email }}</field>
8+
<field
9+
name="lang"
10+
>{{ ctx.get("lang") or object.partner_id.lang or object.company_id.partner_id.lang or object.env.user.lang }}</field>
11+
<field name="subject">Thanks for your request</field>
12+
<field name="body_html" type="html">
13+
<div>Dear <t t-out="object.partner_id.name or object.contact_name or ''" />
14+
<br />
15+
<br />
16+
<h3>Thanks for contacting us!</h3>
17+
<p>
18+
We have received your request and will answer you as soon as
19+
possible.
20+
</p>
21+
<p>Please, be patient. Best regards.</p>
22+
<p>Thanks,</p>
23+
</div>
24+
</field>
25+
</record>
26+
<record id="send_email_action" model="ir.actions.server">
27+
<field name="name">Send email response</field>
28+
<field name="model_id" ref="crm.model_crm_lead" />
29+
<field name="state">mail_post</field>
30+
<field name="template_id" ref="email_template" />
31+
</record>
32+
<record id="automated_action" model="base.automation">
33+
<field name="name">Quick response to website contact form</field>
34+
<field name="model_id" ref="crm.model_crm_lead" />
35+
<field name="trigger">on_create</field>
36+
<field name="active" eval="True" />
37+
<field
38+
name="filter_domain"
39+
eval="[('medium_id', '=', ref('utm.utm_medium_website'))]"
40+
/>
41+
<field name="action_server_ids" eval="[(4, ref('send_email_action'))]" />
42+
</record>
43+
</odoo>
Lines changed: 84 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,84 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * website_crm_quick_answer
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9+
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 17:44+0000\n"
10+
"Last-Translator: David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>\n"
11+
"Language-Team: none\n"
12+
"Language: es\n"
13+
"MIME-Version: 1.0\n"
14+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
18+
19+
#. module: website_crm_quick_answer
20+
#: model:mail.template,body_html:website_crm_quick_answer.email_template
21+
msgid ""
22+
"<div>Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or ''\"></"
23+
"t>\n"
24+
" <br>\n"
25+
" <br>\n"
26+
" <h3>Thanks for contacting us!</h3>\n"
27+
" <p>\n"
28+
" We have received your request and will answer you as "
29+
"soon as\n"
30+
" possible.\n"
31+
" </p>\n"
32+
" <p>Please, be patient. Best regards.</p>\n"
33+
" <p>Thanks,</p>\n"
34+
" </div>\n"
35+
" "
36+
msgstr ""
37+
38+
#. module: website_crm_quick_answer
39+
#: model:base.automation,name:website_crm_quick_answer.automated_action
40+
#: model:mail.template,name:website_crm_quick_answer.email_template
41+
msgid "Quick response to website contact form"
42+
msgstr "Respuesta rápida al formulario de contacto del sitio web"
43+
44+
#. module: website_crm_quick_answer
45+
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.send_email_action
46+
msgid "Send email: Quick response to website contact form"
47+
msgstr ""
48+
49+
#. module: website_crm_quick_answer
50+
#: model:mail.template,subject:website_crm_quick_answer.email_template
51+
msgid "Thanks for your request"
52+
msgstr "Gracias por su consulta"
53+
54+
#~ msgid ""
55+
#~ "<div>Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or "
56+
#~ "''\"/>\n"
57+
#~ " <br/>\n"
58+
#~ " <br/>\n"
59+
#~ " <h3>Thanks for contacting us!</h3>\n"
60+
#~ " <p>\n"
61+
#~ " We have received your request and will answer you "
62+
#~ "as soon as\n"
63+
#~ " possible.\n"
64+
#~ " </p>\n"
65+
#~ " <p>Please, be patient. Best regards.</p>\n"
66+
#~ " <p>Thanks,</p>\n"
67+
#~ " </div>\n"
68+
#~ " "
69+
#~ msgstr ""
70+
#~ "<div>Estimado <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or "
71+
#~ "''\"/>\n"
72+
#~ " <br/>\n"
73+
#~ " <br/>\n"
74+
#~ " <h3> ¡Gracias por contactarnos! </h3>\n"
75+
#~ " <p>\n"
76+
#~ " Hemos recibido su solicitud y le responderemos "
77+
#~ "tan pronto como sea\n"
78+
#~ " posible.\n"
79+
#~ " </p>\n"
80+
#~ " <p>Por favor, tenga paciencia. Saludos cordiales.</"
81+
#~ "p>\n"
82+
#~ " <p>Gracias,</p>\n"
83+
#~ " </div>\n"
84+
#~ " "
Lines changed: 97 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,97 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * website_crm_quick_answer
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 14:06+0000\n"
10+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
11+
"Language-Team: none\n"
12+
"Language: it\n"
13+
"MIME-Version: 1.0\n"
14+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
18+
19+
#. module: website_crm_quick_answer
20+
#: model:mail.template,body_html:website_crm_quick_answer.email_template
21+
msgid ""
22+
"<div>Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or ''\"></"
23+
"t>\n"
24+
" <br>\n"
25+
" <br>\n"
26+
" <h3>Thanks for contacting us!</h3>\n"
27+
" <p>\n"
28+
" We have received your request and will answer you as "
29+
"soon as\n"
30+
" possible.\n"
31+
" </p>\n"
32+
" <p>Please, be patient. Best regards.</p>\n"
33+
" <p>Thanks,</p>\n"
34+
" </div>\n"
35+
" "
36+
msgstr ""
37+
"<div>Spettabile <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or "
38+
"''\"></t>\n"
39+
" <br>\n"
40+
" <br>\n"
41+
" <h3>Grazie di averci contattato!</h3>\n"
42+
" <p>\n"
43+
" Abbiamo ricevuto la sua richiesta e risponderemo\n"
44+
" il prima possibile.\n"
45+
" </p>\n"
46+
" <p>Chiediamo un po' di pazienza. Cordiali saluti.</p>\n"
47+
" <p>Grazie,</p>\n"
48+
" </div>\n"
49+
" "
50+
51+
#. module: website_crm_quick_answer
52+
#: model:base.automation,name:website_crm_quick_answer.automated_action
53+
#: model:mail.template,name:website_crm_quick_answer.email_template
54+
msgid "Quick response to website contact form"
55+
msgstr "Risposta rapida al contatto modulo sito web"
56+
57+
#. module: website_crm_quick_answer
58+
#: model:ir.actions.server,name:website_crm_quick_answer.send_email_action
59+
msgid "Send email: Quick response to website contact form"
60+
msgstr "Invia e-mail: risposta rapida al modulo di contatto del sito web"
61+
62+
#. module: website_crm_quick_answer
63+
#: model:mail.template,subject:website_crm_quick_answer.email_template
64+
msgid "Thanks for your request"
65+
msgstr "Grazie per la richiesta"
66+
67+
#~ msgid ""
68+
#~ "<div>Dear <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name or "
69+
#~ "''\"/>\n"
70+
#~ " <br/>\n"
71+
#~ " <br/>\n"
72+
#~ " <h3>Thanks for contacting us!</h3>\n"
73+
#~ " <p>\n"
74+
#~ " We have received your request and will answer you "
75+
#~ "as soon as\n"
76+
#~ " possible.\n"
77+
#~ " </p>\n"
78+
#~ " <p>Please, be patient. Best regards.</p>\n"
79+
#~ " <p>Thanks,</p>\n"
80+
#~ " </div>\n"
81+
#~ " "
82+
#~ msgstr ""
83+
#~ "<div>Spettabile <t t-out=\"object.partner_id.name or object.contact_name "
84+
#~ "or ''\"/>\n"
85+
#~ " <br/>\n"
86+
#~ " <br/>\n"
87+
#~ " <h3>La ringraziamo per averci contattato!</h3>\n"
88+
#~ " <p>\n"
89+
#~ " Abbiamo ricevuto la tua richiesta e risponderemo "
90+
#~ "il prima\n"
91+
#~ " possibile.\n"
92+
#~ " </p>\n"
93+
#~ " <p>La preghiamo di avere pazienza. Distinti saluti.</"
94+
#~ "p>\n"
95+
#~ " <p>Grazie,</p>\n"
96+
#~ " </div>\n"
97+
#~ " "

0 commit comments

Comments
 (0)