Replies: 4 comments 6 replies
-
is it czech language? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
1 reply
-
could you check if the memory grows up limit? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
2 replies
-
For half of hour using memory in docker container growing from 20% to 27%. Continue waching... |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
-
continue until the crash |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
3 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
hello!
I'm running the program with doker like this:
docker run --privileged -it --rm -v$(pwd)/input-folder:/home/user/app/input_folder -v $ (pwd)/audiobooks:/home/user/app/audiobooks --platform linux/amd64 athomasson2/ebook2audiobook python app.py --headless --language pol --ebook /home/user/app/input_folder/Czlowiek\ z\ Marsa\ -\ Stanislaw\ Lem.epub
Available Processor Unit: cpu
/home/user/.local/lib/python3.12/site-packages/ebooklib/epub.py:1395: UserWarning: In the future version we will turn default option ignore_ncx to True.
warnings.warn('In the future version we will turn default option ignore_ncx to True.')
/home/user/.local/lib/python3.12/site-packages/ebooklib/epub.py:1423: FutureWarning: This search incorrectly ignores the root element, and will be fixed in a future version. If you rely on the current behaviour, change it to './/xmlns:rootfile[@media-type]'
for root_file in tree.findall('//xmlns:rootfile[@media-type]', namespaces={'xmlns': NAMESPACES['CONTAINERNS']}):
1% Converting input to HTML...
InputFormatPlugin: EPUB Input running
... and it working for hour or more it stops without error message or anything else:
Processing 12.15%: : 162/1325 Sentence: które na dwa kroki przed nami same się otworzyły;
Zauważyłem,
Processing 12.23%: : 163/1325 Sentence: że byliśmy sami – inni spiskowcy (jak ich w myśli nazywałem) pozostali w bibliotece;
Korytarz prowadził do jakichś nieznanych mi schodów,
Processing 12.30%: : 164/1325 Sentence: które wydawały się wyryte w jednym bloku betonu: bez otworów okiennych, ciężkie, masywne;
W ścianach płonęły wszędzie spokojnie przyćmionym światłem kwadratowe,
Processing 12.38%: : 165/1325 Sentence: wpuszczone w mur lampy;
Na drugim piętrze korytarz był taki sam jak na dole – przewodnik mój prowadził mnie ku drzwiom, jakie widniały na podeście, i otworzywszy je,
With GUI the same - docker closed with no reason. How could I find the problem?
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions